Translating Wilco

Words by Jeff Tweedy

domingo, 10 de septiembre de 2017

Too far apart

Viniste a sincerarte conmigo
No podías creer que me encontrara bien
Cuando de verdad te necesitaba, no estabas
Hasta la vista

Estábamos demasiado lejos
Desde el principio
Ahora no podría acercarme más

¿Es de verdad punk rock, ideológicamente?
¿Tienes que pensártelo?
¿Puedo darte algo de tiempo?
Porque cuando de verdad te necesitaba, no estabas
Hasta la vista

Estábamos demasiado lejos
Desde el principio
Ahora no podría acercarme más

Demasiado lejos
Desde el principio
Y ahora no podría acercarme más

Demasiado lejos
Desde el principio
Y ahora no podría acercarme más


jueves, 29 de junio de 2017

Blue-eyed soul

Tienes el soul blanco
Y si no dejas que se note
Te abandonará, ni te darás cuenta
Sin tu soul blanco
¿Puedes hacerlo sencillo? ¿Puedes dejar que la batería suene?
¿Puedes dejar que se mueva sin contenerte?
¿Tienes miedo de dejarte llevar
Sin tu soul blanco?

Vas a perder el control
Vas a perder el control
Sin tu soul blanco
Sin tu soul blanco
Sin tu soul blanco


* “Blue-eyed soul”: literalmente, “alma de ojos azules”. La etiqueta “blue-eyed soul” se utiliza para referirse a la música soul interpretada por blancos. Suele traducirse como “soul blanco” y en ocasiones se aplica de forma despectiva, al considerar que se trata de una versión descafeinada del auténtico “soul negro”.
El calificativo “blue-eyed”, aplicado a una persona, también se puede traducir como “niño/a mimado/a”.


sábado, 27 de mayo de 2017

Dash 7

Dash 7 en el aire
Propulsado a solas hacia el sol
Los reactores zumban

Ojalá estuviera allí todavía
Hélices, sin reactores, a solas
Donde el sol no desciende

Porque he comprobado que el sonido de esos motores
Te hará besar el suelo
Cuando aterrices

Dash 7 en picado
El anuncio del capitán
No se oye

Porque he comprobado que el sonido de esos motores
Te hará besar el suelo
Cuando aterrices
He comprobado que el sonido de esos motores
Te hará besar el suelo
Cuando aterrices

miércoles, 10 de mayo de 2017

Passenger side

Hey, despierta
Tus ojos no estaban abiertos del todo
Durante las dos últimas millas
Has estado dando bandazos de lado a lado
Me vas a hacer derramar la cerveza
Si no aprendes a conducir recto

Asiento de pasajero
Asiento de pasajero
No me gusta viajar
En el asiento de pasajero

Me lío otro porro para el camino
Eres la única persona sobria que conozco
Por qué no hacemos un trato
Ponte detrás del volante

Asiento de pasajero
Asiento de pasajero
No me gusta viajar
En el asiento de pasajero

Debería haber sido el conductor
Podría haber sido el elegido
Yo debería haber sido tu amante
Pero no me di cuenta

¿Puedes llevarme a la tienda y luego al banco?
Tengo cinco dólares para gasolina
Tengo cita para el juicio en junio
Podré conducir pronto

Asiento de pasajero
Asiento de pasajero
No me gusta viajar
En el asiento de pasajero
No me gusta viajar
En el asiento de pasajero

miércoles, 19 de abril de 2017

Should've been in love

Has estado lidiando con todos esos sentimientos
Como si te hubieran hecho creer que no tienen sentido
Pero sí lo tienen

Tu vida lleva un tiempo dando asco, tu corazón se ha estado hundiendo
Y estás tan ocupado pensando que no puedes parar
Parpadeas y te deprimes

Deberíamos habernos enamorado
Deberíamos habernos enamorado
Deberíamos habernos enamorado

Tu mente ha estado corriendo, tu corazón ha estado persiguiendo
Y deberías afrontarlo
El tiempo se acaba, es verdad

Tu vida lleva un tiempo dando asco, tu corazón se ha estado hundiendo
Y estás tan ocupado pensando que no puedes parar
Parpadeas y te deprimes

Deberíamos habernos enamorado
Deberíamos habernos enamorado
Deberíamos habernos enamorado
Sé cómo funciona
Así que
Tenía que
Hacerte saber que lo sé

Mi vida lleva un tiempo dando asco, mi corazón se ha estado encogiendo
Y estoy tan ocupado pensando que no puedo parar
Parpadeo y ya no estás

Deberíamos habernos enamorado
Deberíamos habernos enamorado
Deberíamos habernos enamorado

viernes, 31 de marzo de 2017

That's not the issue

Tienes un problema
Creo que lo sabes
Yo te contaré el mío
Antes de que te vayas

Has estado pensando
En alguien nuevo
Esa no es la cuestión

Secretos, yo tengo algunos también
Te contaré los míos
Antes de decirte adiós

He estado pensando
En irme también
Esa no es la cuestión

Me voy
Me voy ahora
Diría adiós
Pero no sé cómo

Has estado durmiendo
Con alguien nuevo
Esa no es la cuestión

domingo, 19 de marzo de 2017

I thought I held you

Eres como una luna que está llena
Sobre un mar de espuma
Yo soy el cielo que has estado quemando

Ni siquiera creo que lo entiendas
Creí que te tenía de la mano
Creí que te tenía

Soy como un letrista
Tú eres el motivo por el cual se me han acabado
Se me han acabado las metáforas

Ni siquiera creo que lo entiendas
Creí que te tenía de la mano
Creí que te tenía
Creí que te tenía